Entre en
La asociación e-nable france, asociación loi 1901, inscrita en el anuario sirene con el número 818 510 141con domicilio social en 4 rue martel, esc. E, rc droite 75010 paris, representada por su presidente domiciliado como tal en dicha sede.
En lo sucesivo denominada «e-nable»,
Y
El beneficiario
Artículo 1 / identificación del prestador de servicios
Nombre del prestador de servicios: e-nable france
Asociación loi 1901
Dirección de la sede social: 4 rue martel, esc. E, rc droite 75010 paris
Teléfono: 09 5004 0402
Siret : 818 510 141 00018
Artículo 2 / definiciones
Beneficiario: beneficiario del servicio de búsqueda de pareja. El beneficiario puede ser un destinatario o un creador válido.
Destinatario : el término destinatario incluye :
El miembro mayor de edad de la asociación e-nable como miembro destinatario simple que ha solicitado un dispositivo,
Un menor de más de 5 años en cuyo nombre y representación un padre o tutor que sea miembro destinatario simple de la asociación e-nable haya solicitado un dispositivo.
Fabricante válido: una persona física mayor de edad, o una persona jurídica, que sea miembro de la asociación e-nable como simple fabricante, y que haya sido validada por e-nable como fabricante válido.
Dispositivo: dispositivo de asistencia para miembros superiores o inferiores fabricado mediante técnicas de impresión 3d o cualquier otra técnica cuyos planos hayan sido validados por e-nable. Los diseños de e-nable («diseños»), incluidos los ensamblajes o componentes («componentes»), son creados por voluntarios y compartidos bajo licencias de código abierto, accesibles en varios sitios, y previamente validados por e-nable. Hasta la fecha, e-nable ha validado una serie de dispositivos, incluidos dispositivos accionados por el codo, dispositivos accionados por la muñeca y dedos individuales.
Dispositivo específico: a efectos de las presentes condiciones generales, se entiende por «dispositivo específico» un dispositivo fabricado específicamente para un destinatario concreto, adaptado a dicho destinatario en cuanto a tamaño, modelo y color. La impresión 3D permite fabricar dispositivos personalizados con precisión, cada una de cuyas partes puede imprimirse en un color diferente. Las disposiciones generales relativas a los productos se aplican a los productos específicos.
Artículo 3 / información precontractual – aceptación de las presentes condiciones generales
El objetivo de la asociación e-nable es dirigir una red de voluntarios que, utilizando técnicas de impresión 3d o cualquier otra técnica que permita alcanzar el objetivo, fabriquen dispositivos de asistencia para miembros superiores o inferiores, destinados a ser ofrecidos a personas mayores de 5 años con agenesia o que hayan sufrido una amputación.
En el marco de estas condiciones generales de servicio, e-nable pone en contacto a un destinatario con un fabricante válido para que este último fabrique y ofrezca al destinatario un dispositivo a medida mediante técnicas de impresión 3d o cualquier otra técnica que permita alcanzar el objetivo.
Las presentes condiciones generales tienen por objeto regular la relación entre e-nable, por un lado, y el destinatario del servicio de matchmaking, por otro.
Los miembros destinatarios y los miembros creadores, tras haber leído la información proporcionada en aplicación de los artículos l 111-1 y siguientes y l 112-1 y siguientes del código de consumo francés y las presentes condiciones generales, aceptan estas últimas sin reservas formulando una solicitud de dispositivo para los miembros destinatarios y una solicitud de validación para los miembros creadores.
Las presentes condiciones generales, la solicitud de dispositivo formulada por el miembro destinatario simple, la solicitud de validación formulada por el miembro creador simple y, en su caso, las autorizaciones concedidas en materia de derechos de imagen, son indisociables y constituyen el bloque contractual aplicable a las relaciones entre e-nable y el beneficiario.
e-nable se reserva el derecho a modificar las presentes condiciones. Esta modificación entrará en vigor un mes después de que e-nable haya enviado a los beneficiarios las nuevas disposiciones. El beneficiario podrá, si no está de acuerdo con las modificaciones realizadas, rescindir el contrato en el plazo de un mes a partir de la fecha de envío de las nuevas disposiciones, en caso contrario se considerará que ha dado su conformidad.
Artículo 4 / Importante
E-nable ofrece un servicio para poner en contacto a beneficiarios y creadores válidos.
E-nable no proporciona asesoramiento ni consultas médicas.
E-nable no proporciona telemedicina ni servicios médicos.
Los dispositivos no son productos sanitarios.
La información proporcionada por e-nable en el servicio no constituye en modo alguno un consejo personalizado, un diagnóstico, una ayuda para el diagnóstico, un tratamiento o una ayuda para el tratamiento. No sustituye a ningún consejo, diagnóstico o recomendación proporcionado por un profesional sanitario cualificado. Los usuarios del sitio web e-nable.es no deben utilizar la información proporcionada en este sitio para hacer un diagnóstico o determinar un curso de tratamiento, y deben consultar a los profesionales sanitarios encargados de su cuidado y seguimiento antes de tomar cualquier decisión.
Es responsabilidad del usuario someterse a las revisiones médicas que requiera su estado de salud, así como seguir los consejos y tratamientos prescritos por su médico.
Es responsabilidad del beneficiario consultar a un especialista o terapeuta ocupacional sobre el uso adecuado del equipo.
El beneficiario queda informado y acepta que el aparato no tiene vocación de permanencia y puede romperse.
El receptor queda informado y acepta que el dispositivo puede utilizarse para agarrar objetos ligeros y flexibles, pero que en ningún caso sustituye a una mano totalmente funcional.
El destinatario queda informado de que, sobre la base de pruebas y observaciones preliminares de la funcionalidad y capacidades del dispositivo, se ha determinado que el dispositivo no es actualmente seguro para su uso con máquinas, herramientas o equipos pesados, debido a su escasa fuerza de agarre y a la adherencia a los objetos agarrados con el dispositivo.
El dispositivo no es adecuado para niños que no caminan, ya que una caída sobre la prótesis impresa en 3d podría provocar lesiones mayores.
El dispositivo no es adecuado para personas alérgicas o intolerantes al plástico.
El receptor ha leído y comprendido las siguientes normas de uso del dispositivo y se compromete a cumplirlas.
Artículo 5 / funcionamiento del servicio prestado por e-nable
5.1/ presentación del servicio
Por servicio, entendemos la puesta en contacto por parte de e-nable de un destinatario y un fabricante válido para que este último fabrique y ofrezca al destinatario un dispositivo específico.
5.2/ beneficiarios del servicio
Únicamente :
Destinatarios
Fabricantes válidos
Convertirse en destinatario
Para solicitar un dispositivo para usted o para un hijo menor de edad, debe ser miembro de e-nable france como simple destinatario y, a continuación, rellenar un formulario de solicitud de dispositivo en www.E-nable.Fr.
Una vez realizada la solicitud, el destinatario recibe un correo electrónico confirmando la recepción de la solicitud, y se convierte en destinatario en el sentido de las presentes condiciones generales de servicio.
A continuación, el destinatario se inscribe en una lista de espera hasta que e-nable pueda encontrar un fabricante válido capaz de fabricar el dispositivo.
E-nable recomienda que, si el destinatario está bajo el cuidado de un especialista o terapeuta ocupacional, implique a este profesional tanto en la fase de solicitud del dispositivo como durante todo el proceso de búsqueda de un fabricante capaz, así como durante el periodo de uso.
Cómo convertirse en fabricante validado
Un fabricante que es un simple miembro de e-nable no tiene acceso al servicio.
Para acceder al servicio, el miembro simple debe ser validado por e-nable. Para ello, el miembro simple debe producir una mano de prueba que debe ser validada por e-nable. Envía su validación a e-nable a través de un formulario de solicitud de validación accesible en el sitio web www.E-nable.Fr e.
La validación tiene lugar después de que se haya comprobado la comodidad y seguridad de la mano de prueba, así como la capacidad de empatía del fabricante. E-nable france se reserva el derecho a no validar a un fabricante o a retirarle la validación si considera que su nivel de competencia o empatía es insuficiente. El rechazo o la retirada de la validación deben estar justificados.
Tras la validación, el miembro simple creador se convierte en un creador válido y puede ser puesto en contacto con un destinatario, siempre y cuando siga siendo un creador válido.
5.3/ servicio gratuito
El servicio es gratuito.
5.4/ contacto
e-nable prefiere poner en contacto al destinatario con un fabricante válido identificado por e-nable como disponible, con conocimientos para fabricar el dispositivo específico en cuestión y geográficamente cercano, que el destinatario acepte.
Una vez que e-nable ha identificado a un fabricante válido que puede ponerse en contacto con un destinatario y éste ha confirmado su disponibilidad, e-nable envía un correo electrónico al destinatario y al fabricante válido para presentarlos. A continuación, e-nable remite al fabricante validado la solicitud de dispositivo cumplimentada por el destinatario, a lo que el destinatario da su consentimiento expreso, para que el fabricante validado pueda hacer buenas propuestas concretas de dispositivo y escalado.
E-nable no interfiere en la relación entre el destinatario y el fabricante validado, pero queda a su disposición para responder a cualquier pregunta.
E-nable recomienda que el destinatario y el fabricante validado intercambien lo máximo posible, y para ello favorece las reuniones que les permiten conocerse, validar las fotos existentes, tomar o repetir medidas si es necesario, y ofrecer al destinatario la elección de colores.
Fabricación del dispositivo específico
6.1/ el fabricante válido se compromete a fabricar el dispositivo específico, a partir de un dispositivo cuyos planos hayan sido validados por e-nable y de acuerdo con las instrucciones de fabricación disponibles en el sitio web: www.E-nable.Fr, y a proporcionar al destinatario un dispositivo específico que responda a sus necesidades.
6.2/ en caso de que no esté disponible o ya no pueda fabricar el dispositivo específico, por el motivo que sea, se compromete a informar a e-nable sin demora a la dirección de correo electrónico contact@e-nable.Fr para que e-nable pueda identificar a otro fabricante válido. El cliente se compromete a enviar por correo electrónico a e-nable todos los elementos que obren en su poder mencionados en el artículo 7.3 (mediciones realizadas, etc.) para que otro fabricante válido pueda hacerse cargo.
6.3/ e-nable no ejerce ningún control sobre la fabricación del dispositivo específico por parte del fabricante validado que, en función de su experiencia y de la complejidad de la situación, podrá optar por fabricar un prototipo intermedio o fabricar directamente el dispositivo específico final.
6.4/ se informa al fabricante validado de que si tiene alguna pregunta sobre el tipo de dispositivo, su escalado o su fabricación, puede ponerse en contacto con e-nable por correo electrónico en contact@e-nable.Fr o intercambiar con la comunidad de fabricantes a través del grupo de facebook «forum des makers» https://www.Facebook.Com/groups/enablefranceforum/.
6.5/ se organizará un encuentro entre el destinatario y el fabricante validado para que el destinatario pueda probar el dispositivo específico. En esta ocasión, el fabricante validado finalizará el termoformado y los ajustes, y validará con el destinatario el tamaño y la comodidad del dispositivo específico.
6.6/ antes de la entrega definitiva del dispositivo específico al destinatario, el fabricante validado se compromete a enviar a e-nable, a la dirección de correo electrónico contact@e-nable.Frdes, fotografías de las seis caras del dispositivo específico para su validación. Ningún dispositivo específico podrá ser entregado a un destinatario antes de su validación por e-nable.
Artículo 7 / entrega del dispositivo específico al destinatario
7.1/ Una vez validado el dispositivo específico por e-nable, el fabricante validado lo entrega al destinatario.
7.2/ no se podrá entregar ningún dispositivo a un destinatario antes de que haya sido validado por e-nable. En el momento de la entrega, y una vez que el destinatario haya dado su autorización con respecto a los derechos de imagen, el destinatario y el fabricante validado acuerdan tomar fotografías para que e-nable pueda utilizarlas como parte de su comunicación y con fines de archivo. También se podrán tomar fotografías del autor validado, siempre que éste haya dado su autorización. Las fotografías deben tomarse siempre del destinatario con su dispositivo encendido. Las fotografías nunca deben mostrar la discapacidad del destinatario. Lo ideal es que las fotografías muestren al receptor con las manos entrelazadas y los dedos dibujando un corazón, la «marca registrada» de e-nable.
7.3/ una vez entregado el dispositivo específico al destinatario, el fabricante validado se compromete a enviar un mensaje a contact@e-nable.Fr para informar al destinatario y permitir a e-nable cerrar la relación. El fabricante validado se compromete a adjuntar al correo electrónico los archivos de impresión del dispositivo específico, las medidas tomadas, el porcentaje de ampliación y cualquier información que permita a otro fabricante tomar el relevo cuando sea necesario, especialmente en caso de indisponibilidad. También se compromete a adjuntar al correo electrónico las fotografías tomadas durante la entrega del aparato en cuestión.
7.4/ el realizador válido se compromete a no utilizar las fotografías tomadas en el momento de la entrega del dispositivo específico, salvo que disponga de un acuerdo específico a tal efecto por parte del destinatario y de e-nable.
Artículo 8 / duración del contrato
El contrato tendrá una duración de :
Para los beneficiarios: mientras el beneficiario mayor de edad o el representante legal de un beneficiario menor de edad siga siendo miembro de la asociación y hasta la recepción del material específico, salvo rescisión anticipada del contrato.
Si el beneficiario desea recibir un nuevo equipo específico, podrá presentar una nueva solicitud de equipo rellenando un nuevo formulario.
Para los fabricantes válidos: mientras el fabricante válido siga siendo miembro de la asociación en calidad de tal y no se haya rescindido el presente contrato, la retirada de su validación conllevará la rescisión inmediata del presente contrato.
Artículo 9 / Compromisos de los beneficiarios
9.1/ compromisos comunes a todos los beneficiarios
9.1.1/ general
El beneficiario se compromete a cumplir las presentes condiciones generales de servicio, a respetar la legislación vigente, a respetar los derechos de los demás miembros y de terceros, y a respetar las obligaciones definidas a continuación.
El usuario se compromete a comportarse de forma compatible con los valores de e-nable, con un espíritu de tolerancia y respeto hacia los demás.
En particular, se compromete a :
Utilizar el servicio respetando estrictamente su finalidad, que es poner en contacto a personas que necesitan un dispositivo de ayuda para sus miembros superiores o inferiores con personas que pueden fabricarlo, ofreciéndose este dispositivo específico al beneficiario;
No utilizar el servicio con fines profesionales, comerciales o lucrativos, ni para ningún otro fin distinto del previsto;
Comportarse de forma justa con e-nable, los demás miembros y los beneficiarios, y respetar sus derechos.
9.1.2/ discreción – confidencialidad
9.1.2.1/ los beneficiarios se comprometen a mantener la máxima discreción y confidencialidad sobre los datos personales de las personas con las que se hayan puesto en contacto.
Se les prohíbe divulgar esta información a cualquier persona que no sea miembro de e-nable, a excepción de los profesionales sanitarios que trabajen en el expediente.
9.1.2.2/ Los Creadores sin discapacidad se comprometen a mantener la máxima discreción y confidencialidad en relación con los datos personales de las personas con las que se han puesto en contacto y el tipo de discapacidad o amputación de los destinatarios.
En sus intercambios con otros Fabricantes no discapacitados, en particular para solicitar consejos de fabricación, los Fabricantes no discapacitados se comprometen a comunicar únicamente el nombre de pila del destinatario y, en su caso, las fotografías enviadas por éste al solicitar un aparato, con exclusión de cualquier otra información de carácter personal.
Una vez entregado el dispositivo al destinatario, el fabricante válido se compromete a no conservar los datos personales de los destinatarios para los que haya fabricado un dispositivo concreto y a destruirlos sin demora, una vez haya enviado a e-nable la información especificada en el artículo 7.
9.2/ compromisos específicos para los destinatarios
9.2.1/ el destinatario se compromete a reunirse con el fabricante válido únicamente en lugares públicos.
9.2.2/ se compromete a informar a e-nable lo antes posible si ya no desea utilizar un dispositivo específico.
9.2.3/ tras la entrega del dispositivo específico, es responsabilidad del destinatario asegurarse de que el dispositivo específico sea cómodo y funcione correctamente.
9.2.4/ el destinatario se compromete a respetar las normas de uso y seguridad del aparato, que se le habrán comunicado antes de solicitar el aparato:
Los menores equipados con un dispositivo deben estar supervisados en todo momento.
La utilización del aparato debe ser progresiva. En el caso de los niños, se aconseja no superar periodos de uso de 10 minutos.
El uso del dispositivo debe interrumpirse inmediatamente en caso de dolor en la muñeca o el codo.
El uso del dispositivo debe interrumpirse inmediatamente en caso de rotura de alguno de sus componentes.
El receptor debe asegurarse de que no se aflojen las piezas móviles, en particular para evitar que se ahogue.
El receptor puede desarrollar úlceras por presión. Si aparecen rojeces después de llevar puesto el dispositivo durante 15 o 20 minutos, es responsabilidad del receptor ponerse en contacto con el fabricante válido que fabricó el dispositivo, para que pueda reajustarlo. Si el enrojecimiento persiste, es responsabilidad del usuario ponerse en contacto con un profesional sanitario.
El dispositivo está fabricado con plástico de baja temperatura y no debe exponerse a temperaturas superiores a 60ºC. Por ejemplo, un dispositivo dejado en un coche en un día caluroso podría dañarse. El destinatario se compromete a no exponer el dispositivo a temperaturas superiores a 60°c.
Dado que actualmente se desconoce el índice de fatiga de las piezas de plástico impresas mediante impresoras 3d, es responsabilidad del destinatario controlar el desgaste y ponerse en contacto con el fabricante válido o con e-nable para sustituir las piezas desgastadas o rotas.
El receptor nunca debe utilizar el dispositivo para coger un recipiente con agua hirviendo o comida muy caliente. Podría producirse un mal funcionamiento del dispositivo, causando indirectamente lesiones.
Para evitar la transpiración excesiva y permitir que la piel respire, el receptor no debe llevar el dispositivo puesto de forma permanente.
Se recomienda el uso de un calcetín para las personas con piel sensible.
Es responsabilidad del usuario dejar de utilizar el dispositivo inmediatamente en caso de reacción alérgica al material utilizado para la impresión 3d o a cualquier otro componente del dispositivo.
La superficie del dispositivo debe limpiarse con agua tibia y un detergente suave.
En caso de reparación del dispositivo específico, el destinatario queda informado y acepta que no se le suministrará ningún dispositivo de sustitución, ya que los dispositivos se fabrican específicamente para un destinatario concreto.
9.2.5/ el destinatario se compromete a no ofrecer ni pagar remuneración o compensación alguna al fabricante válido.
9.3/ compromisos específicos para los fabricantes validados
El fabricante validado se compromete a no encontrarse a solas con un destinatario menor de edad y a no organizar ningún encuentro en lugares públicos.
Cuando se le informe de que el beneficiario está bajo la tutela de un profesional, como un especialista o un terapeuta ocupacional, se compromete a sugerirle que se implique en el proyecto.
Al fabricar el dispositivo, se compromete a dar prioridad a la seguridad y comodidad del receptor.
Se compromete a fabricar el dispositivo a sus expensas, con la condición de que la espuma y las almohadillas para rascar sean suministradas por e-nable en cuanto el fabricante válido tenga conocimiento de los colores específicos del dispositivo elegidos por el beneficiario.
Se compromete a ofrecer el dispositivo específico al destinatario y a no solicitar ni aceptar ninguna compensación o remuneración de ningún tipo ni del destinatario ni de e-nable.
Artículo 10 / propiedad intelectual
Los dispositivos están sujetos a una licencia de código abierto, accesible en los sitios que los distribuyen.
El fabricante válido se compromete a respetar los términos de la licencia correspondiente al dispositivo fabricado.
Artículo 11 / evolución o mejora de los dispositivos
En caso de que un fabricante válido desee realizar cambios o mejoras en los dispositivos, sus componentes o materiales, se compromete a informar a e-nable antes de la fabricación, por correo electrónico: contact@e-nable.Fr.
Está prohibido proceder a cualquier evolución o mejora antes de obtener el acuerdo de e-nable, ya que cada dispositivo debe ser previamente probado y validado por e-nable antes de ser fabricado y utilizado por los destinatarios.
El fabricante válido se compromete a respetar este compromiso, sin límite de tiempo, y se compromete a que las mejoras o perfeccionamientos que haya imaginado o realizado puedan beneficiar gratuitamente al mayor número de personas posible, de conformidad con la licencia de código abierto que acompaña al objeto que ha servido de base para la evolución o perfeccionamiento.
Artículo 12 / Derechos de imagen
El beneficiario autoriza a e-nable a fijar su imagen y a distribuirla de acuerdo con los términos de la autorización concedida, en su caso, en el momento de la solicitud del dispositivo o de la solicitud de validación.
La rescisión del contrato, cualquiera que sea el momento y la causa, la naturaleza jurídica (nulidad, rescisión, rescisión, etc.) o la validez, no tendrá ningún efecto sobre la autorización así concedida, que se mantendrá durante el tiempo restante de vigencia del contrato.
El beneficiario declara y garantiza que no está vinculado por ningún contrato de exclusividad para la utilización de su imagen.
Artículo 13 / Responsabilidad
El beneficiario menor de edad queda bajo la responsabilidad exclusiva de sus representantes legales.
La misión de e-nable es poner en contacto a las personas, con exclusión de cualquier otro servicio. e-nable tiene una obligación de medios.
El destinatario es el único responsable de identificar sus necesidades, o las de su hijo menor de edad, que le llevaron a solicitar un dispositivo. e-nable no emite ningún tipo de asesoramiento médico y en ningún caso podrá ser considerado responsable de la inadecuación de la solicitud de dispositivo en relación con la discapacidad del destinatario.
El dispositivo específico queda, desde el momento de la entrega por parte del fabricante válido, bajo la custodia exclusiva del destinatario, que es el único responsable del uso y mantenimiento del dispositivo específico que se le entrega. Es responsabilidad del destinatario comprobar el desgaste del dispositivo específico y solicitar piezas nuevas en caso necesario.
Artículo 14 / cancelación
14.1/ el contrato podrá rescindirse en caso de incumplimiento por parte de :
El destinatario de cualquiera de sus obligaciones en virtud de los artículos 9.1/, 9.2/ de las presentes condiciones generales,
El fabricante válido en incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud de los artículos 6.1/, 6.2/, 6.6/, 7.3/, 9.1/, 9.3/, 11/ de las presentes condiciones generales.
Salvo en caso de urgencia o cuando la situación no sea compatible con el plazo estipulado a continuación, la rescisión surtirá efecto 15 días después de la primera presentación de un requerimiento formal por carta certificada con acuse de recibo en el que se invite a la parte incumplidora a subsanar su incumplimiento, si éste no ha sido totalmente subsanado en el plazo previsto.
La rescisión del contrato se notificará por correo electrónico mediante carta certificada con acuse de recibo.
14.2/
El contrato se rescindirá automáticamente si el creador válido pierde su condición de miembro de la asociación e-nable, sea cual sea el motivo de la pérdida de la condición de miembro, sin ninguna formalidad previa. La rescisión surtirá efecto el mismo día de la pérdida de la condición de miembro.
Para el creador válido, el contrato se rescindirá automáticamente en caso de retirada de la validación, sin ninguna formalidad previa. La rescisión surtirá efecto el mismo día de la retirada de la validación, aunque el creador siga siendo miembro de la asociación e-nable.
El contrato quedará resuelto automáticamente en caso de pérdida de la condición de miembro de la asociación e-nable por parte del destinatario mayor de edad, o en caso de pérdida de la condición de miembro por parte del titular de la patria potestad del destinatario menor de edad, cualquiera que sea el motivo de la pérdida de la condición de miembro, sin necesidad de formalidad previa. La baja surtirá efecto el mismo día de la pérdida de la condición de miembro.
14.3/ el beneficiario es libre de rescindir el contrato en cualquier momento enviando un correo electrónico a contact@e-nable.Fr.
Artículo 15 / consecuencias de la rescisión
15.1/ Al término del contrato, sea cual sea la causa, el realizador válido se compromete a enviar sin demora por correo electrónico a la dirección contact@e-nable.Fr todos los elementos que hayan podido quedar en su poder, es decir, los archivos de impresión del dispositivo específico, las medidas realizadas, el porcentaje de ampliación y cualquier información que permita a otro realizador tomar el relevo cuando sea necesario, así como las fotografías tomadas en el momento de la entrega del dispositivo específico.
15.2/ los compromisos estipulados en los artículos 9.1.2/ continuarán tras la finalización del contrato, sin límite de tiempo.
Artículo 16 / Protección de datos
E-nable es responsable del tratamiento de los datos personales utilizados en la puesta en marcha del servicio, y recogidos en el momento de la solicitud de adhesión, de la solicitud de dispositivo y de la solicitud de validación.
El suministro de estos datos tiene carácter contractual. Este tratamiento es necesario para la ejecución del servicio de contacto, para la tramitación y gestión de las solicitudes de dispositivo y validación, y para el contrato relativo a los derechos de imagen.
Se informa al beneficiario del carácter obligatorio de las respuestas mediante un *; si no se responde a los campos obligatorios, no podrá tramitarse la solicitud de dispositivo o validación, ni ejecutarse el servicio. Los datos personales recogidos son estrictamente necesarios para procesar y gestionar estas solicitudes y el servicio.
Los datos personales sólo podrán comunicarse a terceros autorizados, es decir, e-nable france, los destinatarios, los validadores solicitados y los profesionales sanitarios que colaboren en el expediente.
Las fotografías que muestren la discapacidad del destinatario son imprescindibles para tramitar la solicitud, ya que nos permiten ofrecer un dispositivo adecuado a la escala correcta. El beneficiario consiente expresamente la recogida y tratamiento de las fotografías con el único fin de permitir la fabricación de este dispositivo.
El beneficiario acepta expresamente que las fotografías que representen su discapacidad puedan ser comunicadas a los fabricantes aptos y, en su caso, a los profesionales sanitarios que trabajen en el caso.
El destinatario acepta que la información personal que le concierne pueda ser compartida con otro destinatario con el fin de realizar la conexión.
Los datos se conservan mientras dure la afiliación y durante un periodo de 3 años a partir del fin efectivo de la afiliación.
De conformidad con la legislación francesa sobre protección de datos, se informa a los beneficiarios de que tienen derecho a acceder, rectificar, suprimir, limitar el tratamiento de sus datos, ejercer su derecho a la portabilidad de los datos y definir qué ocurre con sus datos tras su fallecimiento. Este derecho puede ejercerse escribiendo a contact@e-nable.Fr o por correo postal a: association e-nable france – 4 rue martel – 75010 paris con copia de un documento de identidad firmado. También tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control.
En el caso de las fotografías, el beneficiario tiene derecho a retirar su consentimiento de la misma forma.
E-nable hace todo lo posible para proteger los datos personales del beneficiario contra cualquier forma de daño, pérdida, apropiación indebida, intrusión, divulgación, alteración o destrucción. Los procedimientos de copia de seguridad física y electrónica de los datos recogidos en el sitio web e-nable.fr se aplican de conformidad con la legislación francesa vigente en materia de datos personales.
Artículo 17 / Modificación de los datos de contacto
Cualquier cambio en los datos de contacto del beneficiario o del titular de la patria potestad que haya realizado la solicitud del dispositivo y que pueda afectar a la ejecución del contrato, en particular el cambio de dirección, correo electrónico y número de teléfono, deberá notificarse a e-nable sin demora.
Artículo 18 / Notificaciones
En el caso de un destinatario menor de edad, el contacto de e-nable es el titular de la patria potestad que solicitó el dispositivo.
Salvo en los casos en que se requiera una carta certificada con acuse de recibo, todas las notificaciones podrán realizarse por cualquier medio escrito (correo electrónico, fax, etc.).
En caso de que se utilice el correo certificado, se tendrá en cuenta la fecha de la primera presentación.
Artículo 19/ Lengua
La lengua del contrato es el francés. En caso de traducción del contrato, sólo se considerará auténtica la versión francesa.
El beneficiario declara haber comprendido plenamente el alcance y el contenido de la relación contractual y se compromete con pleno conocimiento de causa.
En principio, todos los intercambios se realizarán en francés, a menos que e-nable acepte el uso de otro idioma.
Artículo 20 / renuncia – nulidad
20.1/ El hecho de que e-nable no se acoja en un momento dado a cualquiera de las estipulaciones de las presentes condiciones generales no puede interpretarse como una renuncia a acogerse posteriormente a cualquiera de dichas condiciones.
20.2/ En caso de que una o varias estipulaciones de las presentes condiciones generales fueran consideradas nulas o declaradas como tales en aplicación de una ley, reglamento o a raíz de una decisión definitiva dictada por un tribunal competente, las demás estipulaciones conservarán su fuerza y alcance.
En tal caso, las partes acuerdan sustituir la cláusula declarada nula por una cláusula cuyo contenido sea lo más parecido posible a la cláusula inicialmente acordada.
Artículo 21 / Cesión de las presentes condiciones generales de contratación
El beneficiario autoriza a e-nable france a ceder o aportar el contrato que le vincula y acepta la liberación de e-nable para el futuro. La cesión o aportación del contrato surtirá efecto desde el momento en que se notifique al beneficiario que la cesión ha tenido lugar.
En ningún caso podrá el beneficiario ceder el beneficio del contrato a un tercero.
Artículo 22 / ley aplicable – litigios
22.1/ Las relaciones entre las partes se rigen por el derecho francés.
22.2/ En caso de litigio o reclamación, las partes se esforzarán por reunirse y buscar una solución amistosa.